www..com

 

.altervista.org

 

 

 

 

 

 

Sete sois sete luas

 

Uliveto Terme

 

Marocco-Tanger

 

Paleariza

 

Festival alpino feufliazhe haute-savoie

 

Roccella Jazz

 

Brà

 

Ginevra

 

Austria-Hallein

 

Francia-Istres Provence

 

Svizzera-Boudry

 

Londra

 

La spezia

 

Latina

 

Francia-Lille

 

Lyon

 

Maranola

 

Belgio-Mons

 

Palau

 

Parabiago

 

Paris Noisy-le-Sec

 

Piacenza

 

Rignano

 

Salzsburg

 

Subiaco

 

Austria - Bludenz

 

Svizzera - Delemont

 

Vienna

 

Roma-EUR

 

Zurigo

 

Danimarca-Aalborg

 

Svizzera- expo Ticino

 

Avignon-Montpellier

 

 

NEONELIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con l' Orchestra Popolare Sarda  di Orlando Mascia

 

 

Premio "OZIERI"

Originario di Villacidro, all'età di dieci anni viene avviato dal padre allo studio della fisarmonica.

Dal nonno, suonatore di Launeddas

(allievo del grande Maestro Efisio Melis), eredita  le prime "Nodas"  (frasi  tipiche della musica sarda).

Appena adolescente inizia a suonare nelle piazze per vari gruppi folk e orchestre di "ballo liscio" e di altri generi musicali. Nel 1979 consegue presso l'accademia Lanaro di Roma i primi diplomi in fisarmonica

Nel 1987 si trasferisce in Francia dove continua gli studi nel conservatorio Nazionale di Avignone. Si mantiene gli studi suonando  nell' "Academie Provençale d'Avignon" e musica "musette"e "gitana" nei battelli sul Rodano e in vari locali della regione.

 

 

 

 

Con il violoncello suona occasionalmente nell'"Opera d'Avignon"

ed entra a far parte della "Jeune Orchestre d'Avignon-Vaucluse"

e in varie formazioni di musica da camera, compiendo numerose

tournèes in Europa. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intanto, nel 1990 termina gli studi musicali conseguendo il più alto riconoscimento rilasciato dai conservatori di musica francesi: medaglia d'oro in violoncello e in musica da camera.

VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

Attualmente si dedica alla musica etnica come ricercatore interprete e docente

 

VIDEO

 

 

 

Per i suoi vari progetti scolasti  utilizza numerose opere didattiche da lui scritte e redatte, tra cui  un opuscolo di teoria in lingua sarda, un metodo per organetto, esercizi tecnici e  trascrizioni  per fisarmonica e organetto

 

altervista.org

 

Scuole 1

 

                                                     VIDEO                             VIDEO                            VIDEO                              VIDEO

Come musicista continua ad esibirsi nell'isola e all'estero esprimendo con forte stile personale i linguaggi coreutico-musicali comuni all'intera isola. La costruzione delle sue performance si muove fra la marcata aderenza alla grammatica strutturale della tradizione e si apprezza per il gusto jazzistico che sa imprimere.

 

Dal 1995 suona con Orlando Mascia e Paolo Zicca in un gruppo etnomusicale denominato "Fùrias" (prendendo spunto da una frase musicale del repertorio delle launeddas).

VIDEO DISCOTECA SARDA

I Fùrias contribuiranno con l'associazione "s'iscandula", alla nascita nel 1997 della prima discoteca di musica sarda "bell'arrosa", unica nel suo genere al mondo.

 

 

                                                        

 

PRESSE

Santadi

L'Unità

Elio

Chieftains

Pesadas

Orchestra Vaucluse Provence - Cello

Tour A.Parodi  - P.Boi

Danimarca e Conservatorio Nicolini Piacenza

Neonelio-A.Sparagna

Collaborazioni - Tenores Neoneli

Festival Isole che parlano 1

Festival Isole che parlano 2

Neonelio-Mandriola

Scotland

Tour F.Madau

articolo Ivo Murgia.pdf

 

 

 

 nel 2000 ha inciso il suo primo CD

 "PESADAS"

nel 2005 il suo secondo CD

"DODILLAS"

 

 

 

Ha collaborato  (componendo e arrangiando per  alcuni) e inciso per vari artisti sardi,

VIDEO  A.PARODI

 

 

 

 

Discografia 1

Discografia 2

Discografia 3

Discografia 4

Discografia 5

Discografia 6

 

 

 

 

 

 

Bruno Camedda, was born in Villacidro (Sardinia) on the 7 of March 1964. Since he was 10 he started studying melodeon with his father. From his grandfather (a pupil of the great launeddas player Efisio Melis) he got to learn the first "nodas" (the Sardinian word used to denote the musical sentence). When 15 he started playing in the village festivals accompanying different groups. In 1979, in the Lanaro Accademy in Rome, he got his diploma in melodeon. In 1978 he moved to National Conservatoire in Avignone where he got his diploma in cello. He self financed his courses playing Provencal Music in the "Academie Provençale d’Avignon", Musette and Gipsy music on the ferries which use to sail up the Rhone and playing in the pubs of that Region.With his cello he also joined the "Jeune Orchestre d’Avignon-Vaucluse" and played chamber music with various of chamber orchestra. Occasionally he has played and accompanied the "Opera d’Avignon" orchestra in tournees in Europe. In 1990 he got the highest award issued by the French Conservatoirs: Gold Medal in Cello and Chamber music.

When back home, following the family tradition, he returned to melodeon and accordeon and, helping himself with the scores and recordings made by the Danish ethnomusicoloigist A. Bentzon in 1958, studied Sardinian traditional music adapted it to melodeon. In 1995, together with Orlando Mascia, Paolo Zicca  founded "Furias" a group specialised in traditional and revised Sardinian music. In 1997 he partecipated, with the Cultural Association Iscandula, to the creation of "Bell’arrosa, the first disco of Sardinian dance".

At the moment Bruno Camedda is collaborating with many artists among them: FrancoMadau, Paolo Pillonca, Paolo Boi, Andrea Parodi, Duo di Oliena, Tenores di Neoneli, Sandra Ligas, Antonio Pani, Emanuele Garau, Antonello Puxeddu "Reverendo Jones" , Tribù Mediterranea ecc., In 2000 he has printed a CD titled "Pesadas". Bruno Camedda, thanks to his extraordinary talent, musical skill and knowledge, is recognised as one of the best interpreters of all Sardinian traditional music.

Per informazioni e contatti:


Bruno Camedda +39 3474766856 - brunocamedda@tiscali.it -

musica cerdena, sardinian music, musique etnique italienne ,musique ethnique sardaigne, ethnique italienne,ethnic, ethnic music Sardinia, Sardinian ethnic music, italy ethnic music, sardinien ethnic music, ethnomusical italian, popular, música Popular sardegna, popular music, sardinian popular music, popular music sardinian, italy popular music, populaire, musique populaire, musique populaire italienne, musique populaire sardaigne, música popular cerdeña cerdena, musica popular sarda, παραδοσιακή μουσική Σαρδηνία, popular song, popular songs, canciones populares sardegna, melodies tradicionales sardegna, musique traditionnelle sardaigne, traditionelle Musik Sardinien, musica tradicional sardegna, música tradicional Cerdeña sardegna cerdena, sardinian traditional music, launeddas, traditional sardinian music, sardinien traditionelles,diatonisches akkordeon, weltmusik aus sardinien, traditionelle musik und gesance aus sardinien, volksmusik, acordeon, accordion, italy accordion, accordian, italy accordian, accordian music, accordéon, accordéons, accordéon italienne, accordeon sardaigne, accordeon populaire, accordeon traditionnelle, accordeoniste, accordions, acordeonista, acordeon sardo, acordeon sardegna, acordeon italiano, acordeon popular, acordeon tradicional, acordeon Cerdeña, acordeon folclorico, melodeon, concertina, organetto, diatonico, organetto diatonico, accordéon diatonique, accordéon diatonique italie, diatonic accordion, italy diatonic accordion, diatonische handharmonika, organettisti sardi, organetto sardo, organetto popolare, organetto tradizionale, organetto italiano, folk, folklore, folclore, folkloristica, folkgroup, folklore sardo, folklore italiano, folk mediterraneo, folk songs, folk ballads, folclore Cerdeña, folclorico, musica folk, folklore mediterraneo, volksmusik auf sardinien, folklore traditions, strumenti etnici, strumenti sardi, strumenti musicali sardi, Instruments traditionnels, volksinstrumente, strumenti tradizionali, ballo, ballo sardo, balli sardi, danza, danze, danze sarde, concert bal, danses sardes, ballades, world dances, chants traditionnels, musiques et danses traditionnelles, traditional sardinian dance, furias, furiasetnomusica, tenores, tenores di neoneli, franco madau, orlando mascia, gruppi folk, festivals, festival, folkloric music, folkloric music and dance, festival de musique, festivals musique, festivals music, folk festival, folk music festivals,  musiciens de sardaigne, artisti, artista, artisti sardi, sardinian artists, musiques du monde, music of the world, world music, international sound,  contaminazioni, innovazione, musica innovativa, jazz, etno, etnojazz, jazz festival, Jazz musikern, tunes, spartiti di musica sarda, scuola di musica sarda, insegnante di musica sarda, scuola di fisarmonica, scuola di organetto, scuole di musica sarda, insegnanti di musica sarda, scuole di fisarmonica, scuole di organetto, laboratorio di musica sarda, sardo, sarda, sardi, sardinian, sardaigne, sardes, sardegna, Cerdeña cerdena, sardinia, sardinien, italia, italian, italie, italy, italiana, italienne, sardegna italia, musique ethnique, musique ethnique sardaigne, musique ethnique italienne, bruno camedda, orlando mascia, paolo zicca, gianni atzori erbekofono, musica, musique, music, musik, musical, musiciens, etnomusica, etnomusica sarda, etnomusica sardegna, musicista, musicisti, musica sarda, musica della sardegna, música Cerdeña, musique sardaigne, musica mediterranea, musique mediterranee, etnica, musica etnica, musica etnica sardegna, musica etnica sarda, musica etnica italiana, ethnique, musique etnique, musique ethnique, musique ethnic music, ethnomusical, italy ethnomusical, ethnomusicologie, música étnica Cerdeña, popolare, musica popolare, tradizionale, musica tradizionale, musica tradizionale sarda, tradizioni, tradizioni sarde, tradizione, traditionnelle, musique traditionnelle, traditions, traditional, traditions musicales, musical traditions, tradition orale, tradizioni italiane, tradition in sardinien, traditional sound, antigua, musica antigua, musica antigua Cerdeña, musica antigua italia, fisarmonica, fisarmonica sardegna, fisarmonica sarda, fisarmonicista, fisarmonicisti, fisarmonicisti italiani, fisarmonicisti sardi, fisarmonicista sardegna, fisarmonicista sardo, akkordeon, akkordeons, italy akkordeon, acordeon, accordion, italy accordion, accordian, italy accordian, accordian music, accordéon, accordéons, accordéon italienne, accordeon sardaigne, accordeon populaire, accordeon traditionnelle, accordeoniste, accordions, acordeonista, acordeon sardo, acordeon sardegna, acordeon italiano, acordeon popular, acordeon tradicional, acordeon Cerdeña, acordeon folclorico, melodeon, concertina, organetto, diatonico, organetto diatonico, accordéon diatonique, accordéon diatonique italie, diatonic accordion, italy diatonic accordion, diatonische handharmonika, organettisti sardi, organetto sardo, organetto popolare, organetto tradizionale, organetto italiano, folk, folklore, folclore, folkloristica, folkgroup, folklore sardo, folklore italiano, folk mediterraneo, folk songs, folk ballads, folclore Cerdeña, folclorico, musica folk, folklore mediterraneo, volksmusik auf sardinien, folklore traditions, strumenti etnici, strumenti sardi, strumenti musicali sardi, Instruments traditionnels, volksinstrumente, strumenti tradizionali, ballo, ballo sardo, balli sardi, danza, danze, danze sarde, concert bal, danses sardes, ballades, world dances, chants traditionnels, musiques et danses traditionnelles, traditional sardinian dance, furias, furiasetnomusica, tenores, tenores di neoneli, franco madau, orlando mascia, gruppi folk, festivals, festival, folkloric music, folkloric music and dance, festival de musique, festivals musique, festivals music, folk festival, folk music festivals, musiciens de Sardaigne, artisti, artista, artisti sardi, sardinian artists, musiques du monde, music of the world, world music, , musik aus sardinien, international sound, contaminazioni, innovazione, musica innovativa, jazz, etno, etnojazz, jazz festival, Jazz musikern, tunes, spartiti di musica sarda, scuola di musica sarda, insegnante di musica sarda, scuola di fisarmonica, scuola di organetto, scuole di musica sarda, insegnanti di musica sarda, scuole di fisarmonica, scuole di organetto,corsi di organetto fisarmonica, laboratorio di musica sarda, sardo, sarda, sardi, sardinian, sardaigne, sardes, sardegna, Cerdeña, sardinia, sardinien, italia, italian, italie, italy, italiana, italienne, sardegna italia, dodillas, pesadas, furias